當(dāng)鋪與當(dāng)票
[中藝網(wǎng) 發(fā)布時(shí)間:
2004-07-07]
當(dāng)鋪,亦稱典當(dāng)鋪,也有質(zhì)庫、質(zhì)肆、質(zhì)押店、解庫之稱,是舊時(shí)專門以收取衣物、首飾等動(dòng)產(chǎn)作質(zhì)押,向質(zhì)押者發(fā)放高利貸的店鋪。當(dāng)鋪在我國南北朝時(shí)期就已出現(xiàn),當(dāng)時(shí)主要由寺廟經(jīng)營。當(dāng)時(shí),佛教興盛,寺廟經(jīng)濟(jì)實(shí)力雄厚,積累了大量錢財(cái)用來放貸牟利,于是產(chǎn)生了經(jīng)營抵押放款的質(zhì)庫。至宋代,當(dāng)鋪逐漸轉(zhuǎn)為民間經(jīng)營。
當(dāng)鋪收取當(dāng)物,付給收據(jù),作為贖取當(dāng)物的惟一憑證,這就是“當(dāng)票”。當(dāng)鋪對當(dāng)票管理很嚴(yán),專門刻版印制以防假冒。當(dāng)票上面印有當(dāng)鋪名稱、地址、抵押期限、抵押利率等內(nèi)容,交當(dāng)物人收執(zhí),到期憑此贖取當(dāng)物。當(dāng)物人如急需用錢,也可將當(dāng)票出賣。
當(dāng)票上除印有上述固定的內(nèi)容外,還有手寫的文字,如有關(guān)當(dāng)物名稱、質(zhì)量、數(shù)量、典當(dāng)金額等內(nèi)容,字體采用本行業(yè)的特殊文字。這種文字稱為“當(dāng)字”,只有當(dāng)鋪內(nèi)部的人才能辨認(rèn),外行人(就連一些書法家)都很難辨識(shí)。文學(xué)名著《紅樓夢》第57回有一節(jié)描寫了林黛玉、史湘云因不識(shí)當(dāng)票而遭眾人恥笑。其實(shí)這并不奇怪,因?yàn)楫?dāng)字比草書還草,字體又別具一格。俗語有“當(dāng)?shù)曜钟蓄^無耳”之說,確實(shí)難以識(shí)別。如當(dāng)票上常將“衫”字寫成“彡”字,將“襖”寫成“夭”字,“棉”字寫成“帛”字;又如把“皮袍”寫成“皮夭”,“花梨紫檀木”寫成“紫木”,玉器寫成“假石”等;再如銀錢數(shù)字都是用“壹”到“拾”的大寫,第一個(gè)字特別大,下面的數(shù)字又草又密,簡直像畫符一樣。當(dāng)票上采用這種神秘文字,其目的一是可以防止第三者冒領(lǐng),通過詢問物件形狀及質(zhì)典數(shù)字等,進(jìn)行真?zhèn)伪鎰e;二是當(dāng)鋪有本店的特殊文字,可以作為本店的特色。
最近,筆者偶然購得一張民國時(shí)期的當(dāng)票(見圖)。該當(dāng)票紙質(zhì)為白色純棉紙,長19.5厘米,寬13.8厘米,黑色印刷。圖案為標(biāo)準(zhǔn)契券格式,分天頭和地格兩部分。天頭內(nèi)書當(dāng)鋪名“元隆”、地址“四岔樓街”。地格內(nèi)文字內(nèi)容從左至右分別為:“執(zhí)帖人××今因急用將己物當(dāng)現(xiàn)銀幣大洋壹拾元。奉今出入均用現(xiàn)銀幣,每月叁分行×,期限拾捌個(gè)月為滿,過期任鋪?zhàn)冑u,原有鼠咬蟲蛀物主自甘,此帖為照”,末行為出票時(shí)間“民國廿一年九月卅日”。這張當(dāng)票上的當(dāng)物名稱、數(shù)量、質(zhì)量、典當(dāng)金額及年月日等文字均為手書,字體較潦草,該當(dāng)票上當(dāng)?shù)木烤故鞘裁次锛?,就有待于行家指點(diǎn)。
注:凡注明“中藝網(wǎng)”字樣的視頻、圖片或文字均屬于本網(wǎng)站專稿,如須轉(zhuǎn)載圖片請保留“中藝網(wǎng)”水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請注明來源“中藝網(wǎng)”,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播保護(hù)條例》維護(hù)網(wǎng)絡(luò)知識(shí)產(chǎn)權(quán)!
相關(guān)資訊: