91精品国产色综合久久不8,人人人操,美女视频一区二区三区在线观看,中国无码在线观看

  • <rp id="g2auq"><ruby id="g2auq"></ruby></rp>
    1. <source id="g2auq"></source>
    2. <source id="g2auq"></source>
      1. <source id="g2auq"><menu id="g2auq"></menu></source>
      您的位置:首頁 > 國際傳訊

      法蘭克福國際書展:西方讀者關(guān)注變革中的中國

      中藝網(wǎng) 發(fā)布時間: 2010-10-20
      在第62屆法蘭克福國際書展上,由102家國內(nèi)出版商組成的中國展團(tuán)共完成版權(quán)交易4060項,合計貿(mào)易金額超過1000萬美元。縱觀此次書展,中國傳統(tǒng)歷史、文化圖書依然深受海外讀者青睞。與此同時,一大批反映當(dāng)代中國尤其是以中國改革開放30周年為主題的圖書,成為西方讀者關(guān)注的焦點。


        西方讀者關(guān)注變革中的中國

        “過去,西方讀者想要了解中國,大多是從傳統(tǒng)文化開始。如今,中國的國際影響力越來越大,西方讀者對發(fā)展中的、變革中的中國更感興趣?!比嗣癯霭嫔鐚ν夂献鞑恐魅斡麝栒f。在本屆法蘭克福國際書展上,人民出版社兩部論述當(dāng)代中國的權(quán)威書籍《中國開放30年:增長、結(jié)構(gòu)與體制變遷》和《中國模式研究》已與英、美出版公司簽約,將在全球出版發(fā)行。

        近年來,中國十分重視對外文化輸出,外研社國際部主任助理曾真說,在全球各地建立的孔子學(xué)院成為傳播中國文化和推廣漢語教學(xué)的全球品牌和平臺?!案嗟奈鞣饺送ㄟ^學(xué)習(xí)漢語而對中國文化產(chǎn)生興趣,并且很想了解當(dāng)代中國的變化?!痹嬲f。雖然外研社的重點輸出項目是漢語語言學(xué)習(xí)類圖書,但這次外研社出版的《厲以寧論文集》,系統(tǒng)反映了中國改革開放30年來主流經(jīng)濟(jì)學(xué)家的所思所想,受到西方出版商的追捧。

        “西方關(guān)注當(dāng)代中國并不奇怪,之前中國出版物對傳統(tǒng)文化介紹較多,對當(dāng)代中國介紹較少?!敝袊霭婕瘓F(tuán)對外合作部副主任周群稱,中國展團(tuán)在這次書展上“找到了感覺”,“近年來出版社通過‘走出去’以及越來越多的國際合作,改變了之前一廂情愿、揣摩國外讀者閱讀口味的狀況,相對明確了圖書的策劃方向?!?br/>
        出版商們一致認(rèn)為現(xiàn)在國際社會的發(fā)展以及全球一體化,使中國成為備受矚目的國家,在一些國際重大事件中,中國的參與和態(tài)度不容忽視,因此各國對當(dāng)下中國發(fā)生的變化更感興趣,這也成為中國圖書輸出的一個方向。周群指出,過去只是硬性地把針對國內(nèi)市場的圖書向外推,這樣做比較吃力,今后“我們會在源頭,即選題策劃時就開始針對海外市場,這樣將會提高版權(quán)輸出的成功率”。

        打開海外市場需循序漸進(jìn)

        雖然在本次書展上中國展團(tuán)碩果累累,但周群也對今后圖書版權(quán)輸出內(nèi)容方面有點擔(dān)心。喻陽也表示:“中國作者寫書的視角、理解分析問題的深度以及圖書的可讀性,與西方讀者的興趣、要求還有差距,中國作者對西方讀者的閱讀趣味和知識背景把握得還不夠?!?br/>
        周群說,中國出版集團(tuán)有一套由當(dāng)代中國經(jīng)濟(jì)學(xué)家撰寫的反映中國模式、中國發(fā)展道路的叢書,但在書展上展出之后效果并不理想,海外合作方認(rèn)為作品的學(xué)術(shù)性不易被西方讀者接受。因此她提出:“并非所有反映當(dāng)代中國情況的作品都會受到西方讀者歡迎,關(guān)鍵在于尋找什么樣的作者、如何為書籍定位、如何策劃營銷書籍、選擇何種形式展示當(dāng)代中國的發(fā)展變化,這些都是在明確海外市場方向之后需要逐步探索的。”

        “在選擇作者方面,我們側(cè)重于選擇泰斗級的作家?!痹嬲f。喻陽認(rèn)為,在作者選擇上要用心,“要寫一些讓外國讀者認(rèn)為有分量的書籍,我們還需要不斷去尋找優(yōu)秀的作者,并做好營銷?!贬槍D書策劃,周群指出,有國外出版公司提出,中國作者可與國外作者合作或是由國外作者直接撰寫反映當(dāng)代中國發(fā)展變化內(nèi)容的作品,國外讀者會更容易接受。

        無論采取何種合作方式,都需要根據(jù)國外讀者閱讀興趣的變化來調(diào)整海外圖書輸出策略。周群告訴記者,中國出版集團(tuán)已與西方較大的出版集團(tuán)簽署戰(zhàn)略合作意向,將借助他們的優(yōu)勢和資源,加快出版社對外合作的步伐并提高自身的經(jīng)營能力。喻陽相信,中國歷史悠久,國際影響力也在不斷加強,目前中國能夠提供上萬種圖書,在內(nèi)容豐富的圖書作品中找到西方讀者感興趣的書籍并非難事。今后人民出版社將對書籍進(jìn)行嚴(yán)格挑選,逐步摸清海外市場,將反映改革開放30年來中國政治、經(jīng)濟(jì)和人民生活現(xiàn)狀等方面的書籍作為版權(quán)輸出的重點。

      分享到:
                推薦給好友 便于打印
      注:凡注明“中藝網(wǎng)”字樣的視頻、圖片或文字均屬于本網(wǎng)站專稿,如須轉(zhuǎn)載圖片請保留“中藝網(wǎng)”水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請注明來源“中藝網(wǎng)”,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播保護(hù)條例》維護(hù)網(wǎng)絡(luò)知識產(chǎn)權(quán)!
      相關(guān)資訊:
      現(xiàn)代名家作品推薦
      關(guān)于我們 | 本網(wǎng)動態(tài) | 專家顧問 | 藝術(shù)顧問 | 代理合作 | 廣告服務(wù) | 友情鏈接 | 聯(lián)系方式
      Copyright © 1998-2015 中藝網(wǎng) All rights reserved 法律聲明
      電信與信息經(jīng)營證: 粵B2-20060194 全國統(tǒng)一服務(wù)熱線: 400-156-8187